👑 DĂ©cĂšs de la Reine : vocabulaire anglais en 5 minutes ⏱

You’ve probably heard about the sad news.

ForcĂ©ment, aujourd’hui on va parler d’un Ă©vĂšnement important de la culture anglophone : la mort de la reine d’Angleterre, Queen of the United Kingdom, Elizabeth II. đŸȘŠ

Et encore une fois, on en profite pour faire d’une pierre deux coups : vous n’allez pas seulement dĂ©couvrir ce qu’il se passe au dĂ©cĂšs de la reine, vous allez aussi apprendre du vocabulaire courant en anglais ! đŸ˜‰

Aujourd’hui, on fait tout ça grĂące Ă  une courte vidĂ©o ⏱ (mĂȘme pas une minute car en fait c’est un « shorts ») de The Infographics Show oĂč vous allez apprendre des choses Ă©tonnantes ! 😼

Connaissiez-vous dĂ©jĂ  l’OpĂ©ration London Bridge ? Dites-nous dans les commentaires. 💬 Personnellement, j’en avais dĂ©jĂ  entendu parler mais je ne savais pas en quoi cela consistait exactement.

Vous aurez la rĂ©ponse Ă  une question que beaucoup se pose : Pourquoi est-ce que les sites et les pages de rĂ©seaux sociaux de la BBC par exemple passent en noir ? đŸ€”

Time to watch the video, enjoy! đŸ“œïž

Transcription et vocabulaire anglais de la vidéo

Voilà la transcription de la vidéo. Les mots de vocabulaire anglais à connaßtre sont en gras. Vous trouverez plus de précisions pour chaque mot à la fin de chaque partie.

What happens when the Queen dies

Death comes for everyone, even the Queen, and when her long life ends, England has a plan. It’s called Operation London Bridge, and it might be one of the most elaborate funeral plans of all time. The prime minister will receive word via* the code word “London Bridge is down” and he’ll set the plan into motion, starting by sending word to the other countries in the Commonwealth.

* via peut se prononcer de deux maniĂšres diffĂ©rentes ✌ :

/ˈvaÉȘə/

/ˈvaÉȘə/

/ˈviːə/

/ˈviːə/

might be : pourrait

➄ might be indique une possibilitĂ© et se traduit en français par le verbe « pouvoir Â» conjuguĂ© au conditionnel ou par la construction « se pouvoir que Â» suivi d’un subjonctif. Par exemple, ici cela donnerait : « il se peut que cela soit une des planifications des funĂ©railles les plus Ă©laborĂ©es de tous les temps. Â».

receive word : apprendre quelque chose

set/put in(to) motion : mettre en marche/place, entrainer

send word to someone : prĂ©venir quelqu’un, faire savoir Ă  quelqu’un

the Commonwealth : Son nom complet est le Commonwealth of Nations (CommunautĂ© des Nations) est une confĂ©dĂ©ration, une organisation intergouvernementale composĂ©e aujourd’hui de 56 États membres (pratiquement tous d’anciennes colonies britanniques)

Drapeau du Commonwealth

Initialement nommĂ©e le British Commonwealth, elle a Ă©tĂ© fondĂ©e Ă  la chute de l’Empire britannique, en 1926. La chef du Commonwealth est nulle autre que la reine Élisabeth II : the Queen of the United Kingdom and the other Commonwealth realms.
Enfin maintenant c’est plutĂŽt son fils, Charles III, qui en est le chef et qui a donc Ă©tĂ© nommĂ© roi du Royaume-Uni et des royaumes du Commonwealth (royaumes qui sont au nombre de 15).

Voici les 15 royaumes du Commonwealth.

The government websites and social media accounts will then turn black and only publish urgent news, and the media will suspend all regular programming for a formal announcement. A ceremony of remembrance, with gun salutes, will take place at St Paul’s Cathedral.

regular : habituel

programming ­[scheduled TV or radio shows] : programmation, programmes đŸ“șđŸ“»

remembrance : commémoration, commémoratif

gun salutes : salve d’honneur

St Paul’s Cathedral est aussi souvent appelĂ© juste St Paul’s. C’est une cathĂ©drale anglicane situĂ©e Ă  Londres. L’anglicanisme est une dĂ©nomination chrĂ©tienne qui est composĂ©e de l’Anglican Communion et de la Church of England (l’Église d’Angleterre), cette derniĂšre Ă©tant la religion d’Etat de l’Angleterre.

The next day, the Accession Council meets to proclaim the next monarch – likely queen Elizabeth’s eldest son Charles.

Accession Council : c’est le conseil qui a proclamĂ© samedi dernier (10 septembre 2022) le nouveau monarque (Charles III). đŸ€Ž On pourrait le traduire par « conseil d’accession (au trĂŽne) Â».

eldest (adj.) : le plus vieux/ĂągĂ©, aĂźnĂ©(e)

➄ On me demande souvent : Quelle est la diffĂ©rence entre eldest et oldest ? đŸ€”

L’adjectif pour dire « vieux, ĂągĂ© » en anglais est old.

Le comparatif de old est : older (plus vieux) OU elder (l’aĂźnĂ©(e))

Ex. : Katey’s elder sister is older than Jack’s brother.

Son superlatif est : the oldest (le plus vieux) OU the eldest (l’aĂźnĂ©(e) de plusieurs)

Attention Ă  deux points :

1. elder peut ĂȘtre employĂ© comme adjectif (Ex. : Katey’s elder sister is a teacher.) ou comme nom commun (Ex. : Katey respects her elders.) mais pas comme comparatif, donc pas avec than.

2. elder et eldest ne peuvent ĂȘtre utilisĂ©s que pour qualifier des personnes (et donc pas pour des objets pour lesquels on emploiera donc older et oldest).

➄ eldest (noun) : aĂźnĂ©(e)
Ex. : My eldest is pregnant. = Mon aßnée est enceinte.
I’m the eldest. = Je suis l’aĂźnĂ©e.

Si vous avez du mal avec les superlatifs et comparatifs en anglais, tout est expliquĂ© ici đŸ˜‰ :

couverture article anglis facile superlatif

He will then take over the funeral planning, which will take place ten days after the Queen’s death at Westminster Abbey.

take over : prendre le relais, prendre le contrĂŽle, reprendre

➄ take over est un phrasal verb qu’on a dĂ©jĂ  vu ensemble dans l’article dĂ©diĂ© aux verbes Ă  particules les plus courants en anglais avec take. Plus de dĂ©tails sur take over et ses camarades ici :

Westminster Abbey : Depuis 1066, tous les couronnements des monarques britanniques 👑 ont eu lieu dans cette Ă©glise ! 😼 Cela a commencĂ© par le couronnement de William the Conqueror (Guillaume le ConquĂ©rant). Vous y trouvez donc la fameuse Coronation Chair qui est aussi appelĂ©e St Edward’s Chair ou King Edward’s Chair puisqu’elle a Ă©tĂ© fabriquĂ©e pour le couronnement de King Edward I. Elle date donc de 1296 ! La voici, la reconnaissez-vous ?

Beaucoup de mariages de la famille royale 💒 ont eu lieu Ă  Westminster Abbey. Certains rois et certaines reines y sont Ă©galement enterrĂ©s ⚰ ainsi que de nombreuses autres personnes connues : six premiers ministres britanniques, des explorateurs, Ă©crivains, poĂštes, acteurs, etc.

This will be declared a day of national mourning. But not just one day – the United Kingdom will have a full ten-day period of mourning from when she dies to the funeral, with flags flown at half-mast.

mourning : deuil 😱

➄ to mourn : ĂȘtre en deuil

➄ to mourn for someone/something : pleurer quelqu’un/quelque chose

flags flown at half-mast : drapeaux mis en berne

Bonus : un petit conseil pour progresser en anglais

👉 Je vous conseille de suivre The Infographics Show sur vos rĂ©seaux sociaux prĂ©fĂ©rĂ©s et/ou via leur site.

Cela fait trĂšs longtemps que je les suis car ils font un excellent boulot sur des sujets vraiment intĂ©ressants et parfois assez marrants. 👍 Leurs vidĂ©os sont supers ! đŸ€© Allez voir par vous-mĂȘme. đŸ˜‰ Surtout que de les suivre vous permettra d’ajouter de l’anglais dans votre quotidien, 📅 chose indispensable si vous voulez apprendre l’anglais de maniĂšre efficace !

Americans 🆚 Europeans

I have already shared one of their videos with you. It was about the differences between the average American and the average European. How do they compare? Who lives a better life? etc.

Do you agree with what is being said in the video?

✍ Feel free to share your answers and opinions in the comment section! 😀

Before you leave

On se retrouve dans le prochain article pour une autre vidĂ©o un peu plus prĂ©cise pour rĂ©pondre Ă  la question « Que se passe-t-il quand la Reine meurt ? Â». C’est toujours une vidĂ©o de la super chaĂźne The Infographics Show donc vous pouvez vous attendre Ă  du contenu de qualitĂ© brillamment prĂ©sentĂ© sous forme d’animations. De quoi bien booster votre vocabulaire anglais !

Vous pouvez déjà la regarder ici si vous voulez :

Et si vous ĂȘtes nouveaux ici, n’oubliez pas de rĂ©cupĂ©rer votre cadeau 🎁 pour bien dĂ©marrer votre apprentissage efficace de l’anglais : le Welcome Pack ! 🚀 Et en avant l’anglais ! 😃

Pour le recevoir, rien de plus simple, dites-moi juste Ă  quelle adresse email vous les envoyer en cliquant sur l’image ci-dessous :

Pour recevoir les 50 fiches cliquez ici.Recevez le Welcome Pack gratuitement

Merci de me soutenir en laissant votre commentaire ici ❀

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut