Howdy English learners! đ
On me pose souvent les questions suivantes :
Quelle est la différence entre quick, fast et rapid ?
Quand est-ce que lâon utilise lâun plutĂŽt que lâautre ?
Quâen est-il de quickly et rapidly ?
Ce point pose souvent problĂšme pour les apprenants sĂ»rement parce quâil sâagit de vocabulaire trĂšs courant en anglais puisque ce sont des termes que lâon emploie au quotidien.
Une raison de plus de lire cet article pour bien maĂźtriser ce vocabulaire.
Jâavoue que ce nâest pas simple ! Enfin pour lâinstant ça vous paraĂźt peut-ĂȘtre compliquĂ©, mais cet article vous apprend Ă faire la diffĂ©rence entre ces mots de vocabulaire indispensable ! đ
⩠Je vous explique tout ça avec des exemples bien sûr et on finira avec 3 fiches récapitulatives.
Quick, fast or rapid ?
Dans tous les cas, on traduirait ces termes anglais par vite, bref, briĂšvement, rapide ou rapidement. AprĂšs bien sĂ»r, ça dĂ©pendra du contexte. Et selon ce dernier on pourra ajouter plus de nuances et on pourra avoir des traductions comme Ă©clair âĄ, Ă grande vitesse, en vitesse, vif/viveâŠ
Quick
Lâadjectif quick est employĂ© le plus souvent pour indiquer quelque chose qui est effectuĂ©e en peu de temps ou sans dĂ©lai.
†quick = qui prend peu de temps, qui passe (trop) vite
Not only is he intelligent, he has a quick wit! đ€ (wit = esprit; a quick wit = il est vif dâesprit)
Iâm going to take a quick shower.
There is very little time left! I need to make a quick decision. âł
Can I ask you a quick question?
Fast
Lâadjectif fast est utilisĂ© plus souvent quand on parle de la vitesse de mouvement dâune personne ou dâune chose đ , donc en rapport avec des vĂ©hicules đ et des actions.
†fast = chose qui va vite, chose en mouvement rapide đ
This boat is extremely fast!Â
She drove as fast as she could.
The crucial skill in today’s business world is surely the ability to work really fast.
I’ve never seen anything alive run that fast.Â
Note : Le terme (adjectif et adverbe) quick a un nom commun qui lui est reliĂ©Â : quickness (utilisĂ© pour parler de rapiditĂ© de rĂ©flexion). Mais fast quant Ă lui nâa pas de nom commun reliĂ©.
Que va-t-on donc utiliser pour parler de la vitesse (par exemple quand on dit « This car is fast ! ») ? Etant donné que fast est utilisé dans un contexte de vitesse on emploiera justement le nom commun pour parler de la vitesse : speed (dans notre exemple cela donnerait donc « The speed of this car is insane ! »).
Rapid
Si fast est utilisĂ© pour parler de la vitesse rapide de quelque chose en mouvement ou de la capacitĂ© de grande vitesse de cette chose ou personne, lâadjectif rapid quant Ă lui sert pour dĂ©crire la vitesse avec laquelle quelque chose change.
†rapid = vitesse de changement
Marketing is undergoing a rapid change in this digital age.
There’s been a rapid growth of bingo websites.
The movie âChasing Iceâ documents evidence of climate change by filming the rapid disappearance of Arctic glaciers.
En plus
Fast et rapid ont des sens trĂšs proches. Notez que fast se rapporte plus particuliĂšrement Ă la chose en mouvement tandis que rapid qualifie plutĂŽt le mouvement en lui-mĂȘme.
Et rapid est le terme utilisé dans un contexte plus formel alors que dans un contexte informel on dira plus quick ou fast.
Et leurs adverbes : quickly, rapidly, fastly? đ€
Fastly
Fastly en tant quâadverbe de fast est devenu obsolĂšte, oubliez le. Lâadverbe que lâon utilise pour fast est tout simplement fast.
Whatâs frustrating when you learn English is that people speak too fast.
Quickly
Lâadverbe le plus souvent utilisĂ© pour quick est quickly. Comme pour fast, quick est parfois utilisĂ© comme adverbe.*
Come here, quick!
* Les adverbes ayant la mĂȘme forme que leur adjectif associĂ© sont appelĂ©s des « flat adverbs ».
They quickly became friends.
Rapidly
Lâadjectif rapid quant Ă lui nâa quâune seule forme adverbiale : rapidly.
Things are changing very rapidly.
Okay mais comment choisir lequel employé ?
De nos jours, câest quickly que lâon rencontre le plus, suivi par rapidly (qui lui Ă©tait plus courant quâau milieux des annĂ©es 70).
Les deux adverbes signifient plus ou moins la mĂȘme chose. Toutefois, ils ne sont pas toujours interchangeables ! đš
On remarque que pour insister sur la notion de « peu de temps » on utilisera plutĂŽt quickly (souvenez-vous que câest le sens de lâadjectif associĂ© quick).
Si lâon veut plutĂŽt parler dâune « grande vitesse, rythme rapide » ce sera plus rapidly que lâon emploiera (comme pour l’adjectif rapid).
Et souvent le choix dâutiliser plus lâun que lâautre dĂ©pend dâune notion essentielle a bien gardĂ© en tĂȘte quand on apprend lâanglais : les collocations !
Les colo-quoi ? Si vous ne savez pas ce que câest je vous conseille vivement dâaller regarder en cliquant ici.
Exemples de collocations avec quickly : to respond quickly, to act quickly, as quickly as possible
Exemples de collocations avec rapidly : to expand rapidly, to increase rapidly, to evolve rapidly
Collocations pour nos 3 adjectifs vus précédemment :
Exemples de collocations avec quick : quick glance, quick look, quick reply, quick decision
Exemples de collocations avec fast : fast lane, fast pace, fast, food đ, fast learner, fast bowler đ
Exemples de collocations avec rapid : rapid change, rapid progress, rapid decline, rapid growth đ
Les 3 fiches pour ne plus confondre ces mots !
Je vous ai fait 3 petites fiches qui vont faciliter votre mĂ©morisation Ă©tant donnĂ© que l’apprentissage via le contenu visuel est des plus efficace !
[Je le rabĂąche beaucoup, mais câest trĂšs important : le contenu visuel đŒïž est celui quâon retient le mieux ! Si vous souhaitez plus dâinformations sur lâapprentissage visuel du vocabulaire, allez jeter un coup dâĆil đ Ă mon article sur les meilleures techniques pour apprendre du vocabulaire : les 7 Ă©tapes essentielles pour apprendre du vocabulaire anglais đ
Câest quand mĂȘme plus fun quâune liste de vocabulaire toute simple et boring.]
Voilà , maintenant vous savez faire la différence entre ces mots courants en anglais !
Comment diffĂ©rencier fast, quick, rapid, quickly et rapidly nâest certainement la seule question que vous vous posez en anglais.
Je veux vous aider mais je ne peux pas deviner vos questionnements. đź Alors partagez-les.
Il ne faut pas rester avec des lacunes et des questions en tĂȘte !
Aucune question nâest bĂȘte ! Et vous avez mĂȘme de grandes chances que plein dâautres apprenants rencontrent le mĂȘme problĂšme, alors nâhĂ©sitez pas !
Pour avancer, il vous faut la réponse à vos questions. Et ça tombe bien je suis là justement pour vous aider et y répondre.
Et puis nâhĂ©sitez pas vous aussi Ă proposer vos idĂ©es de sujets pour des articles et/ou des vidĂ©os !
Happy learning to you! đ
PS : Pour vous aider je vous offre gratuitement les fiches de l’article sur la mĂ©tĂ©o â les fiches pour vous aider Ă apprendre/rĂ©viser tout ça !
Pour recevoir les 22 fiches de la météo cliquez ici.
Thank you for your clarification! Very useful!
My pleasure! đ