🎇 Happy new year! Vocabulaire d’anglais courant en musique 🎶

Hi folks!

J’espère que vous avez passé de bonnes fêtes de fin d’année !

Happy new year to all of you! May 2021 bring you all the best! And may it be a virus-free year (even if that sounds a bit too optimistic)! 🎆

Et puis je vous souhaite également une année pleine de réussite en anglais ! 💪🚀

N’oubliez pas que ce site existe pour vous aider ! Malheureusement, je ne peux pas deviner 🔮 ce qui vous bloque ou les points pour lesquels vous avez besoin d’aide. Alors n’hésitez surtout pas à m’en faire part ! Vous pouvez poser toutes vos questions (and remember : il n’y a pas de question idiote) et me transmettre vos suggestions dans les commentaires ou en m’écrivant soit sur les réseaux sociaux ou directement par message ici, comme vous préférez.

Gif Allow me to help you

C’est parti pour de nouvelles aventures !

Let’s go! And don’t forget to enjoy learning! 😉 🕺

On commence l’année en musique* 🎶 et on reste bien dans le thème du moment : le Nouvel An. 🕛🎆

* La musique étant un des outils efficaces à avoir dans votre liste pour progresser en anglais, on en reparle.

Aviez-vous remarqué qu’il existe des tonnes de chansons de Noël en anglais mais très peu de chansons consacrées au Nouvel An ? 🤔

L’une des plus connues est Happy New Year du célébrissime groupe suédois ABBA. Elle passe vraiment toutes les années, certainement parce qu’elle est assez atemporelle, et ce encore plus dans les pays anglophones !

On commence par une introduction en anglais of course, histoire de donner un peu de contexte (et par la même occasion du bon vocabulaire). Les mots anglais à apprendre sont en gras et en marrons. Ensuite je vous mets les paroles de la chanson, avec le lien vers une vidéo pour écouter en même temps. Et on finira bien sûr avec le vocabulaire courant anglais de la chanson en question.

Le tout vous permettra d’apprendre 57 nouveaux mots en anglais ! Enfin moins car je pense que vous en connaissez déjà et puis pour certains reconnaîtront un bon paquet de mots anglais que nous avions déjà vu il y a un peu plus de deux ans (déjà 😮) !

Pour finaliser l’apprentissage du vocabulaire d’aujourd’hui, je vous propose ensuite de faire un petit jeu ! 🎲

ℹ️ Petites informations

Avant de commencer, voici quelques infos à savoir avant de continuer. Elles vous seront utiles pour une meilleure compréhension du vocabulaire anglais que je vous donne par la suite.
Ceux qui ont l’habitude de me lire connaissent déjà tout cela et peuvent passer directement à la suite. ⏩ 😉

Abréviations

Voici les abréviations utilisées dans l’article, vous les avez peut-être déjà rencontrées notamment dans des dictionnaires :
sth : something ⇔ qch : quelque chose
sb : someone/somebody ⇔ qqn : quelqu’un

Signes de ponctuation

Quand je donne des termes et qu’il y a une parenthèse, cela signifie que ce qui est entre parenthèses est facultatif. Ex. : (marriage) proposal 💍 vous entendrez soit proposal tout court, soit marriage proposal.

Learning English with songs 🎶

I always say that you should learn English in an entertaining1 way. So if you like video games, then play them in English, if you’re fond of2 movies or series, then watch them in English… And one great way to have fun learning this beautiful language is through3 music. 🎼 You’ll also find it easier to remember4.

1 entertaining: interestingly amusing and enjoyable
tr: amusant, distrayant, divertissant

2 to be fond of (sb/sth): having a liking for or feeling affection for (sb/sth) 😻
tr: aimer beaucoup qn/qch, adorer qn/qch

3 through: by doing sth, by using sth
tr: par, à travers

4 remember sth: to keep in one’s mind, to have sth in memory
tr: se souvenir de qch, mémoriser qch

And some say repetition is one of the best ways to learn, well you cannot really watch a series over and over again5 (okay you can do it, but you’ll probably end up6 being fed up with7 it at some point) and it’s tricky8 to remember it because they equal to a big amount9 of time. Whereas a song it’s short and also quite10 repetitive, perfect!

5 over and over again: repeatdly
tr: sans cesse/arrêt, encore et encore

6 end up: become, to be in a state after doing sth or because of doing it
tr: finir par, se retrouver à

7 to be fed up with (sb/sth): very tired of sb/sth, to be exasperated by sb/sth
tr: en avoir ras-le-bol/marre/assez de qn/qch

8 tricky: difficult to deal with and needs careful attention or skill
tr: délicat, difficile

9 amount: a quantity of sth
tr: quantité de qch

10 quite: very, to a very noticeable degree or extent
tr: assez, plutôt

 

My experience: starting to learn English thanks to music

As far as I’m concerned11, I have learned a lot of English thanks to12 one of the most famous and successful pop groups of all time: the one and the only, ABBA! I would spend my days listening13 to their genius songs (on LPs14 back then15).

11 As far as I’m concerned: this expression is used to give your opinion
tr: pour ma part, en ce qui me concerne

12 thanks to: with the help of, because of
tr: grâce à

13 I would spend my time doing sth
tr : Je passais mon temps à
Ici “would” est utilisé pour exprimer une habitude passée (to refer to a repeated action in past). On le traduirait en français par un verbe conjugué à l’imparfait.
spend one’s time doing sth: pass time in a specified way (doing a particular activity) or in a particular place
tr : consacrer/passer du temps à faire qch

14 LPs: LP (plural LPs) stands for long-playing (record) so it’s a vinyl, a phonograph record, one that turns 33 times a minute
tr: 33 tours

ABBA vinyl
A vinyl looks like this. As you may have noticed, this is a ABBA one.

15 back then: in those days
tr: en ce temps-là, à l’époque

 

I’m sure you know ABBA or at least some of their songs. It’s a Swedish band16 formed by four members, two women (Agnetha, the blond one, and Anni-Frid or Frida, the brunette) and two men (Benny and Björn). The name is derived from17 their initials:

16 band: a group of musicians who play modern music together
tr: groupe (de musique)

17 to be derived from: to come from
tr: être derive de, venir de

 

To make it short, they became world famous by winning The Eurovision Song Contest with the song Waterloo on April 6, 1974. ABBA dominated the charts all over the world throughout18 the seventies19 and into the eighties. As you’re probably aware20, they are still extremely popular today. In the nineties, Benny and Björn composed the famous musical21 Mamma Mia! which is entirely based on the songs of ABBA.

MM! in New York
Mamma Mia! is the 9th longest-running Broadway show and the longest-running jukebox musical in Broadway history!

18 throughout sth: during all of a certain time
tr: tout au long de, durant tout qch

19 seventies: a set of years (a decade) ending in digits ranging from 70 to 79
tr: années 70
N.B. : Bien sûr on peut faire de même avec les autres décennies : the sixties = les années 60, the twenties = les années 20. On peut également voir leur abréviation, par exemple pour les années 70 qui donne donc the seventies, l’abréviation en anglais s’écrira ainsi : the 70s (on peut aussi mettre the 1970s).
En général, ce nom ne prend pas de majuscule, sauf lorsqu’il constitue un nom propre qui fait office de titre pour une décennie, surtout aux Etats-Unis, comme par exemple the Roaring Twenties ou the Swinging Sixties. Lorsqu’il est écrit en chiffre vous pourrez le trouver parfois avec une apostrophe en anglais américain (par ex. the 1970’s, the 70’s ou the ‘70s) mais la grande majorité des codes typographiques (style guides) suggèrent de ne pas l’utiliser.

20 As you’re probably aware: there is a great chance you know what is going to be said
tr: Comme vous le savez probablement,

21 musical: a movie or play that tells a story with songs and often dancing 🎵🕺👩‍🎤
tr: comédie musicale

 

The smash hit22 musical has been and still is played in more than 50 countries in all 6 continents, and it has been translated into23 22 languages! A film adaptation was released24 in July 2008. The feel-good25 hit movie starring26 some of the biggest names of the film industry (Meryl Streep, Pierce Brosnan, Colin Firth, Amanda Seyfried, Christine Baranski, Julie Walters…) was one of the box office smashes of that year. And an amazing sequel27 has been released this summer.

Posters of Mamma Mia! The Movie

22 smash hit: a person or often a play, show or song that is very successful or popular
tr: gros succès, tube, faire un carton
N.B. : A propos de cette expression, je vous conseille d’aller jeter un coup d’œil à ce super petit article sur le blog du célèbre dictionnaire Merriam-Webster :
https://www.merriam-webster.com/words-at-play/smash-hit-origins-definition

23 translate into: to change words and their meaning from one language into another language
tr: traduire vers

24 release sth (a movie, show, album, anything in the entertainment world): to make sth available to the public
tr: sortir, paraître

25 feel-good: causing good, positive, satisfying or happy feelings
tr: qui donne la pêche, qui réchauffe le cœur

26 starring: featuring in a lead role ⭐
tr: avec XXX dans les rôles principaux

27 sequel: a book, movie, etc., that continues a previously related story in another book, movie, etc. 1️⃣2️⃣3️⃣
tr: suite (d’un livre ou d’un film)

Make use of your passion to learn English!

Okay, I’m a huge fan and could spend hours telling you stories about ABBA, explaining their history but that’s not what this blog is about. By the way, I’ve also learned a lot of English while reading books about them when I was a kid and a teenager. So really, if you’re passionate about something, find books, videos, and other stuff28 like interviews you can read on the web… in English. Trust me, it’s THE best way to learn!

28 stuff: informal word for thing(s)
tr: truc(s)

Let’s start learning English with the song Happy New Year which was recorded30 and released in 1980. It was written and composed by Benny Andersson and Björn Ulvaeus, as usual31, with the lead vocal sung by Agnetha Fältskog.
Fun fact: Its working title32 was Daddy Don’t Get Drunk on Christmas Day. 🤣

It was one of the first songs Benny and Björn wrote for their 7th album Super Trouper.

At the beginning, they actually33 intended to34 use it in a musical taking place on a New Year’s Eve! 😮 Benny once said: “We thought it would be a good framework35, a few people in a room, looking back on36 what has been, thinking about the future, that sort of thing”.

30 to record (music): to put the words, sound, speech, performance etc. on something (such as a disc or magnetic tape) in reproducible form
tr: enregister
N.B. : Le verbe to record et le nom commun a record n’ont pas la même prononciation (accentuation différente d’un terme selon s’il s’agit d’un verbe ou d’un nom) :
https://www.youtube.com/watch?v=DC83GB5PWmY

31 as usual: in the way that happens or exists most of the time or in most cases
tr: comme d’habitude

32 working title: the temporary name/title of sth while in progress

tr : titre/nom provisoire

33 actually ⚠️ Alerte faux amis ! ⬇️

34 to intend to do sth: to have a plan or a purpose in your mind

tr : avoir l’intention de faire qch

35 framework: the outline of sth

tr : les grandes lignes, la trame

36 to look back on/at sth/sth: to remember/think about sth or sb in the past

tr : repenser à qch/qqn, se rappeler de qch/qqn

Video

Here’s the official video. Of course you’ll find the lyrics37 below with the vocabulary 😉
You can also enable the English subtitles.

37 lyrics: the words of a song
tr: les paroles
N.B. : Ce terme anglais s’emploie pratiquement tout le temps au pluriel.

Lyrics

Happy New Year

No more champagne
And the fireworks are through38
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue39
It’s the end of the party
And the morning seems40 so grey41
So unlike42 yesterday
Now’s the time for us to say…

Happy new year
Happy new year
May43 we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour44 is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will45 to try
If we don’t we might as well46 lay down and die47
You and I

Sometimes I see
How the brave new world48 arrives
And I see how it thrives49
In the ashes50 of our lives
Oh yes, man is a fool51
And he thinks he’ll be okay
Dragging on52, feet of clay53
Never knowing he’s astray54
Keeps on going55 anyway56

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Seems to me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It’s the end of a decade
In another ten years time
Who can say what we’ll find
What lies waiting down the line57
In the end of eighty-nine…

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Songwriters: Benny Göran Bror Andersson, Björn K. Ulvaeus
© 1980 Polar Music International AB Published by: Universal/Union Songs AB

Vocabulary

38 to be through (with sb/sth): to be completed or to have finished doing/using sth

tr : être/avoir fini/terminé (avec) (qch/qqn)

39 to feel blue: to feel depressed or sad 😥

Fiche Color Idioms #4 Feel blue
Fiche 4 de la série Color Idioms : Feel blue 💧. Retrouvez ici toutes les autres fiches de cette série sur les expressions courantes en anglais en rapport avec les couleurs.

tr : avoir le blues, avoir le cafard

* Dream, when you’re feeling blue est une chanson du grand Frank Sinatra

40 to seem: to appear in a certain way

tr : sembler, paraître

41 grey ➜ You all know what “grey” means but there is something you must know about this word:

US : gray 🆚 UK : grey

Note: A little tip to help you remember which spelling (= orthographe) corresponds to which version of English. The one with the letter A is American because the adjective American begins with this very letter. 😉

42 unlike: differently from

tr : contrairement à

43 mayMay is a modal verb that is used to say different things. Here it is used to express wishes and hopes.

tr : pouvoir, souhaiter que

E.g.: May we all have… = Puissions nous tous avoir…, Je nous souhaite d’avoir…

44 neighbour ➜ You all know what it means but there is something you must know about this word, just like “grey”, the spelling changes in American 🆚 in British English:

US : neighbor 🆚 UK : neighbour

😅 Vous avez du mal avec les différences entre l’anglais américain et l’anglais britannique ? C’est normal, ce n’est pas simple. But no worries, I’ve got you covered! (= j’ai ce qu’il vous faut, je suis là pour vous simplifier la vie)

Je le sais et c’est donc pour cela que je vous avais écrit cet article ⬇️ qui résume tous les changements à connaître entre l’américain et le britannique ! 😉

45 will [noun]: a strong determination or desire to do sth that you have decided to do

tr : détermination, volonté

46 might (just) as well: to suggest that sb has no reason not to do sth, because there is no good reason to do anything else

tr : autant, faire aussi bien

47 to lie down and die: to give up, to quit

tr : se laisser mourir, abandonner, baisser les bras

48 brave new world: a future world or society, a new and unknown period in history resulting from positive and negative effects from due to major changes in society

tr : le meilleur des mondes

It comes from the dystopian novel Brave New World (1932) by Aldous Huxley.

49 to thrive: ​to become and stay successful, very strong, wealthy and healthy

tr : prospérer, bien se porter, réussir

50 ashes: remains (= restes) from sth that has burned

tr : cendres

51 fool: an idiot, i.e.* sb who you think behaves (= se comporte, agit) in a stupid way

tr : idiot(e), imbécile

* The abbreviation i.e. which comes from the Latin id est, means “that is”. tr : c’est-à-dire

52 to drag on: to continue for too long, to progress very slowly and tediously (= fastidieusement, péniblement)

tr : traîner en longueur, s’éterniser

53 feet of clay: to have hidden weaknesses or flaws (= défauts), often : to have feet of clay

tr : pieds d’argile

54 to be/go astray: to be lost or missing

tr : s’égarer, se perdre

55 keep on (doing sth) : to continue doing sth, to do sth many times

tr : continuer (à faire quelque chose)

56 anyway: despite (= malgré) sth, in any case

tr : de toute façon/manière

57 down the line: in the future

tr : plus tard, par la suite

 

Voilà, c’était les 57 mots d’anglais courants pour bien commencer la nouvelle année en progressant en anglais. 🚀

Let’s play a game 🕹️

Maintenant je vous propose d’enchaîner sur une note ludique !

Il y a un super site que vous pouvez utiliser comme un excellent outil pour progresser en anglais !

C’est un site qui s’intitule LyricsTraining et qui propose une manière amusante et facile d’apprendre et d’améliorer votre anglais (ou bien d’autres langues d’ailleurs). Ce grâce aux vidéos et paroles de vos chansons préférées ! 🎼

Je vous mets le lien directement vers la chanson d’ABBA que nous avons vu aujourd’hui. Ca va vous aider à imprimer tout le vocabulaire ! 😉 C’est par-là :

https://lyricstraining.com/en/play/abba/happy-new-year/HmUHg21gvm#

Et n’hésitez pas à vous ballader sur ce site pour trouver vos chansons anglaises préférées et vous en servir pour progresser en anglais !

Car oui, je ne le répéterai jamais assez : servez-vous de vos passions ! Elles sont votre meilleur atout pour avancer de manière efficace en anglais !

L’aviez vous remarqué ?

Ceux qui suivent le blog assidument ont peut-être remarqué que l’on a déjà vu les premiers mots de vocabulaire anglais de la liste d’aujourd’hui. En effet, ils étaient présents au début du tout premier article sur l’apprentissage de l’anglais en chanson :

Je les ai remis pour que soit cela vous les fasses réviser, ce qui ne fait jamais de mal, soit, pour ceux qui n’ont pas encore vu cet article, vous ne les manquiez pas. 😉

That’s all for today

Que pensez-vous de cette chanson ? Est-ce que vous aviez déjà écouté un peu les paroles ?

Connaissiez-vous ces 57 mots courants en anglais ?

And also, please do let me know if there’s vocabulary you think is missing.

Also feel free to suggest songs you would want us to add in this blog 😉 or even other things you’re passionate about so that I can attempt to write blog posts with helpful and educational stuff for you.

Je vous souhaite de bien démarrer cette nouvelle décennie ! 🥳
Dicaprio toasting with firework in the background

Comme toujours, surtout posez les questions que vous avez !

Happy musical learning day to you! 🎶

 

signature LinguiLD

PS : Pour vous aider je vous offre gratuitement le Welcome Pack50 fiches de vocabulaire pour bien démarrer en anglais !

Pour recevoir les 50 fiches cliquez ici.Recevez le Welcome Pack gratuitement

 

Merci de me soutenir en laissant votre commentaire ici ❤️

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut