Top 7 des expressions anglaises sur l'hiver

❄️ Les 7 expressions anglaises d’hiver à connaître

Demain c’est déjà l’hiver ! ☃️

L’occasion d’apprendre 7 expressions courantes en anglais en lien avec cette saison. Comme toujours, je vous les présente sous forme de fiches histoire de vous faciliter leur mémorisation. 😉 Sans oublier la définition, la traduction en français et des exemples (pour apprendre en contexte) !

On a déjà parlé de l’hiver en anglais donc avant de continuer, j’en profite pour vous remettre un lien vers un court article sur le vocabulaire anglais courant (= à connaître) sur l’hiver : Winter is coming: 25 fiches de vocabulaire anglais pour affronter le grand froid de l’hiver

Covert Art winter 25 words

Maintenant, en avant pour un boost d’anglais courant ! 🚀

ℹ️ Petites informations

Voici quelques infos à savoir avant de continuer. Elles vous seront utiles pour une meilleure compréhension du vocabulaire anglais que je vous donne par la suite.
Ceux qui ont l’habitude de me lire connaissent déjà tout cela et peuvent passer directement à la suite. ⏩ 😉

Abréviations

Voici les abréviations utilisées dans l’article, vous les avez peut-être déjà rencontrées notamment dans des dictionnaires :

sth : something qch : quelque chose
sb : someone/somebody qqn : quelqu’un

Signes de ponctuation

Quand je donne des termes et qu’il y a une parenthèse, cela signifie que ce qui est entre parenthèses est facultatif.

Ex. : (marriage) proposal 💍 vous entendrez soit proposal tout court, soit marriage proposal.

J’utilise également la parenthèse pour indiquer les variations selon les versions d’anglais (anglais américain , britannique …).

Ex. : 🍬 candy (US), sweet (UK) candy est le terme employé en anglais américain, le 2nd terme est en anglais britannique.

Et parfois quand c’est utile je vous mets entre parenthèses la nature du mot (pour préciser s’il s’agit d’un adjectif, d’un verbe, d’un pronom ou plutôt d’un nom commun etc.).

Les crochets eux sont employés pour donner plus de précision, du contexte, surtout lorsqu’un mot est utilisé dans divers domaines et qu’il a plusieurs significations.

 

Et maintenant, place aux :

7 expressions anglaises du quotidien en lien avec l’hiver

To break the ice ⛏️🧊

Expressions anglaises hiver froid break the ice

Def : to say or do something that helps people who have never met before to relax and to start a conversation and try to reduce shyness or an awkward tension

🇫🇷 : briser la glace

Ex. : Jokes are the best way to break the ice.

Icebreaker

Nous avons un nom commun qui est dérivé de cette expression anglaise, an icebreaker, mot inexistant en français (donc comme souvent on a une périphrase pour traduire ce mot).

Def : a conversation starter or something to make people relax (especially when they don’t know each other)

🇫🇷 : moyen de briser la glace

Ex. : Here are several icebreakers that we use in our teambuilding work.

Jokes are always an excellent icebreaker.

The dead of winter ☠️🥶

Expressions anglaises hiver froid the dead of winter

Def : the middle of the winter (when it’s very cold)

🇫🇷 : au cœur de l’hiver

Ex. : When the days are shortest and the temperatures are coldest,  you’re right in the dead of winter.

I’m not joking when I say that my brother wears shorts in the dead of winter!

(To be / skate / tread / walk) on thin ice ⛸️

Expressions anglaises hiver froid on thin ice

Def : to do something that is very risky or dangerous involving serious or unpleasant consequences, to be taking the risk to upset or annoy somebody

🇫🇷 : être/s’aventurer sur un terrain glissant, être/s’aventurer une pente glissante/savonneuse, avancer en terrain miné

Ex. : But I’m already skating on thin ice so I really cannot not do this if I want to stay out of trouble.

I‘m on thin ice with my teacher because I’ve been late several times last week.

Sorry to say it, but you are really walking on thin ice here: all the evidence is just piling up* against you.

* to pile up = s’accumuler

To get/have cold feet 🥶🦶

Expressions anglaises hiver froid get have cold feet

Def : to suddenly become very nervous or frightened about something you have planned to do

🇫🇷 : se dégonfler, avoir la frousse, avoir les jetons

Ex. : If you’re having cold feet before the wedding, know that it’s perfectly normal! 😨

However, the man who was supposed to sign the treaty, got cold feet at the last minute, and cancelled his participation in the ceremony.

To be snowed under (with sth) ☃️

Expressions anglaises hiver froid snowed under

Def : to be overwhelmed by too much of something

🇫🇷 : crouler sous le travail, être débordé/surchargé

Ex. : She was snowed under with homework.

Don’t give me any extra jobs: I am snowed under already!

On ice

Expressions anglaises hiver froid on ice

On ice (littéralement « sur la glace ») peut avoir plusieurs sens. Commençons par le sens le plus basique, littéral et courant.

Def : when you keep food or drink cold by putting it in refrigeration or packed in ice

🇫🇷 : au frais, dans la glace

Ex. : My uncle used to have a beer on ice in the summer time. Only person I ever saw do it.

The champagne is on ice as requested. Do you want me to pour* it?

* to pour [drink] = servir, verser

Put/keep sth/sb on ice

ALSO: to be on ice

Def : to delay or suspend a plan, idea, proposal, suggestion etc., to do nothing about it for a period of time and deal with it later; to keep it in reserve for later

🇫🇷 : mettre quelque chose en attente/de côté/en stand-by, remettre quelque chose à plus tard, suspendre

Ex. : Sadly, the First World War broke out shortly thereafter and his idea had to be put on ice.

Traveling abroad will be put on ice until Covid infections decrease. 🦠

I’ve had to put my trip to Hawaii on ice as I need the money to buy groceries and pay my rent.

I know that he wants to know more about the whole story, but we’ll just have to keep him on ice until the trial is over.

Some changes come into effect from midnight, while others are on ice until the start of next month.

On ice ⛸️

Def : [entertainment] performed on an ice rink by skaters

🇫🇷 : sur (la) glace [spectacle]

Ex. : There are still tickets available to see Disney On Ice. 🎟️

On ice ✌️ 🦹

On a encore deux significations possible mais un peu moins courante pour l’expression on ice.

🦹 On ice peut aussi signifier « emprisonné ou détenu en isolation ».

Ex. : Bin laden is dead but he did not die on Sunday, he has been on ice for a long time.

The bad guys kept their prisoners on ice for nearly ten days before beginning their interrogation.

✌️ En anglais américain , cette expression anglaise peut aussi être utilisée pour dire que quelque chose a toutes les chances d’être accomplie ou que quelqu’un a de très bonne chance de gagner.

Ex. : His second victory in 2022 is on ice as it heads into the fourth quarter with a 21-6 lead on the adverse team.

Based on a recent poll, her nomination is on ice.

Chill out 😎

Expressions anglaises hiver froid chill out

ALSO: chill

Def : (informal) to relax after having done something tiring or stressful OR to tell someone to calm down (often used in the imperative)

🇫🇷 : se détendre, se relaxer, décompresser, ‘chiller’ (anglicisme), relax, du calme, on se calme, calmos, cool Raoul

Ex. : I won’t be there tonight. I think I’ll just stay home and chill out in front of the TV. 📺😌

There’s only one thing I’m dreaming of: chilling out on the beach! 🏝️

Just chill out! Everything is gonna* be alright, no need to panic.

Stop taking everything so seriously and just chill out.

* gonna [contraction] = going + to

Les astuces pour mieux mémoriser 🚀

Pour des conseils sur comment retenir ces expressions courantes en anglais ainsi que du vocabulaire anglais en général, je vous renvoie directement vers cet article qui vous permettra de savoir comment apprendre du vocabulaire anglais avec les meilleures techniques d’apprentissage :

Couverture article les 7 étapes essentielles pour apprendre du vocabualire anglais

Dans un des derniers articles, je vous avais aussi donné une petite astuce pour mieux retenir ces expressions anglaises 🧠 : https://www.linguild.fr/top-7-expressions-anglaises-courantes-automne/#Petite_astuce_pour_une_meilleure_memorisation_%F0%9F%9A%80

Vous voilà bien armé(e) pour cet hiver !

And I wish you a:

J’espère que ça va bien vous aider ! Tell me dans les commentaires ce que vous en avez pensé. 💬 Vos retours me servent toujours énormément à m’améliorer afin de vous apporter LE contenu dont vous avez besoin.

Et comme toujours, je suis là pour répondre à toutes vos questions alors ask away !
Happy learning to you! 🌞

 

signature LinguiLD

PS : Pour vous aider je vous offre gratuitement les fiches de l’article sur la météoles fiches pour vous aider à apprendre/réviser tout ça !

Pour recevoir les 22 fiches de la météo cliquez ici.
Weather pack 22 fiches météo en anglais

 

Merci de me soutenir en laissant votre commentaire ici ❤️

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut