20 mots vocabulaire courant anglais saint patrick

🍀 20 mots anglais pour fĂȘter Saint Patrick’s Day 💚

This coming Sunday is Saint Patrick’s Day!

gif shamrock

C’est donc le moment d’apprendre un peu de vocabulaire de base en anglais ! Cette semaine je vous propose donc d’apprendre 2ïžâƒŁ0ïžâƒŁ mots anglais courants en rapport avec la Saint Patrick. ☘ Le tout se fera grĂące Ă  20 fiches.

J’en profite Ă©galement pour vous faire dĂ©couvrir deux fiches de la sĂ©rie Idiom et pour vous donner quelques informations culturelles concernant cette fameuse fĂȘte irlandaise 🇼đŸ‡Ș qui, attention, n’est pas la fĂȘte nationale irlandaise ❗

N’oubliez pas de venir faire un tour sur l’article suivant 👇 pour vĂ©rifier que vous maĂźtrisez bien ces 20 mots de vocabulaire anglais tout en apprenant les Ă©lĂ©ments culturels Ă  connaĂźtre sur la Saint Patrick : 🍀 Comprendre la Saint Patrick’s Day et apprendre du vocabulaire anglais courant en 10 minutes ⏱. Vous allez y dĂ©couvrir des choses surprenantes que vous ne connaissez certainement pas sur la Saint Patrick ! đŸ˜Č

Petite parenthĂšse avant de continuer :

âžĄïž Vous voulez vraiment progresser en anglais en quelques mois ? 🚀

Si votre rĂ©ponse est Yes!, alors je vous ai trouvĂ© ce qu’il vous faut et ce quel que soit votre objectif ou votre niveau d’anglais : une formation pour apprendre rapidement l’anglais en ligne que vous pouvez vous faire financer ! 👌

Il ne s’agit pas de n’importe quel programme d’anglais : c’est l’exceptionnelle formation d’anglais ultra-personnalisĂ©e Anglify ! ✹

Anglify c’est quoi ? C’est une des meilleures formations d’anglais en ligne sur le marchĂ© (si ce n’est THE best) ! đŸ„‡ La mĂ©thode unique d’Anglify combine :

  • du coaching individuel (pour le suivi et l’accompagnement individuel) via les cours particuliers avec votre coach dĂ©diĂ© qualifiĂ© (bilingue, certifiĂ© CELTA et passionnĂ©),
  • la pratique rĂ©guliĂšre orale notamment sous forme d’ateliers collectifs thĂ©matiques,
  • et des contenus de qualitĂ© exclusifs pour l’apprentissage en autonomie.

Tout cela pour rĂ©pondre au mieux Ă  vos objectifs et vous assurer une rĂ©elle progression. 🚀 Et pour une expĂ©rience d’apprentissage des plus stimulantes ! đŸ€©

Cliquez ici pour vous lancer et progresser en anglais rapidement et efficacement

Sans compter que c’est une formation qui vous correspond Ă  100% ! Comment est-ce possible ? đŸ€” Tout simplement parce que c’est un programme entiĂšrement conçu sur mesure par rapport Ă  VOUS.

Vous verrez que grñce à ce programme vous allez aimer apprendre l’anglais ! 😉

Un point important : elle est entiùrement finançable avec le CPF* 💰 et d’autres dispositifs d’aide financiùre.

Lancez-vous pour atteindre vos objectifs en anglais et discuter des possibilitĂ©s pour vous faire financer votre formation d’anglais Anglify !

*⚠ Attention : le CPF va bientĂŽt changer ! Si vous voulez utiliser votre CPF pour financer la formation Ă  100% n’attendez pas car la 📜 loi ajoutant un reste Ă  charge obligatoire de 10% minimum du prix total de la formation va entrer en vigueur « trĂšs prochainement » (ministĂšre de l’Economie) ! ⏱

Pour connaĂźtre tous les dĂ©tails concernant cette formation d’anglais, rendez-vous sur cette page : Avis complet de cette formation d’anglais faite pour vous.

Apprendre l'anglais 2024 La meilleure formation en ligne Test et avis complets Parcours 100% personnalisĂ© Éligible CPF

Les 20 mots courants en anglais à connaütre concernant Saint Patrick’s Day 🌈

Comme d’habitude, vous trouverez les 20 mots de vocabulaire sous forme de fiches suivis de dĂ©tails complĂ©mentaires concernant chaque terme.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

â„č Petites informations

Quand je donne des termes et qu’il y a une parenthùse, cela signifie que ce qui est entre parenthùses est facultatif. Ex. : (marriage) proposal 💍 ⇒ vous entendrez soit proposal tout court, soit marriage proposal.

Les crochets eux sont employĂ©s pour donner plus de prĂ©cision, du contexte, surtout lorsqu’un mot est utilisĂ© dans divers domaines et qu’il a plusieurs significations.

Let’s go!

Saint Patrick : Patrick d’Irlande, saint Patrice, saint Patrick

➄ Il est un saint semi-lĂ©gendaire et le saint patron de l’Irlande.

rainbow : arc-en-ciel 🌈

pot of gold : marmite/chaudron d’or

Un pot of gold est censĂ© se trouver lĂ  oĂč un arc-en-ciel touche terre. C’est le trĂ©sor cachĂ© par les leprechauns.

➄ gold : or đŸ„‡

➄ pot : pot [contenant], pot de fleur, marmite [rĂ©cipient de cuisine], casserole [rĂ©cipient de cuisine], herbe 🌿 [familier : marijuana, joint, shit]

Voici une expression courante en anglais qui comporte ces termes :

fiche idiom

🌈 a pot of gold (at the end of the rainbow) = a crock of gold (at the end of the rainbow) (UK) : poursuivre des chimùres

= hoping and trying very hard to achieve all one’s hopes and dreams, but it is actually almost impossible to happen

Ex. : Stop manipulating us and lying to us! We all know that there is never going to be a pot of gold at the end of the rainbow!

a leprechaun : un leprechaun

➄ C’est un petit ĂȘtre imaginaire issu du folklore irlandais. Il cache ses piĂšces d’or dans le pot of gold au pied d’un arc-en-ciel. 🌈

shamrock : trĂšfle irlandais

➄ C’est l’emblĂšme nationale de l’Irlande 🇼đŸ‡Ș qui selon la lĂ©gende vient du fait que Saint Patrick l’ait utilisĂ© pour illustrer la doctrine de la (Sainte) TrinitĂ©.

Le terme vient de l’irlandais seamróg, le diminutif de plante. Il signifie petite plante ou jeune plante.

Le terme shamrock est employé pour désigner plusieurs espÚces de plantes différentes, y compris parfois le trÚfle blanc (Trifolium repens de son nom scientifique dont le nom vernaculaire est le trÚfle).

clover : trÚfle

➄ white clover : trĂšfle blanc (ou trĂšfle rampant) ☘

Les Trifolium, communĂ©ment appelĂ©s trĂšfles en français et clover en anglais, sont souvent confondus avec d’autres espĂšces de plantes telles que certaines du genre Oxalis (Oseille ou Oxalide) et la Luzerne lupuline (Medicago lupulina).

Les sous-espĂšces de Trifolium sont Ă©galement couramment confondues.

D’ailleurs, diffĂ©rentes espĂšces de plantes sont utilisĂ©es en tant que trĂšfles irlandais pour fĂȘter la Saint Patrick. En Irlande, il n’existe Ă©galement pas de consensus sur quelle plante correspond au fameux (Irish) shamrock. đŸ˜Č

➄ a four-leaf clover [plant, symbol of good luck] : trĂšfle Ă  quatre feuilles 🍀

Voici une expression courante en anglais avec le mot clover :

fiche idiom

to be/live in clover : ĂȘtre comme un coq en pĂąte 🐓

= to live a carefree, luxurious and comfortable life in prosperity or in pleasant circumstances

Ex. : Today we live in clover compared with our ancestors!

horseshoe : fer à cheval ℧

➄ C’est un symbole de chance. Le fer Ă  cheval est donc vu comme un lucky charm (= porte-bonheur). ✹

gif horseshoe

a coin [money] : une piĂšce (de monnaie) đŸȘ™

treasure : trésor

➄ treasure chest : coffre au trĂ©sor

lucky number : numéro porte-bonheur

➄ lucky : chanceux, porte-bonheur [adjectif], fĂ©tiche

gif lucky luke

➄ Saviez-vous que le nom Lucky Luke signifie Luc le Chanceux ? đŸ€ 

beer : biĂšre đŸș

➄ ⚠ Attention Ă  ne pas confondre ce terme avec bear. J’entends souvent des fautes de prononciation concernant ces deux mots. 🙊 J’explique ça ici : beer 🆚 bear. Allez y jeter un coup d’Ɠil, ainsi il n’y aura plus de confusion que ce soit Ă  l’écrit ou Ă  l’oral. Adieu les fautes ! 😉

potato : pomme de terre đŸ„”

➄ Attention, le pluriel de potato s’écrit ainsi : potatoes. Vous pouvez facilement tomber sur un pluriel Ă©crit sans le –e (cela donne donc potatos) ou mĂȘme un singulier avec un –e en fin de mot (potatoe), mais ceci est incorrect, une faute courante chez les anglophones.
Pour tout savoir sur la formation du pluriel en anglais et ses pluriels irrĂ©guliers, c’est par-lĂ  :

a top hat : un chapeau de haut de forme, un haut-de-forme đŸŽ©

harp : harpe 𓏱

➄ Il s’agit plus prĂ©cisĂ©ment d’une Celtic harp : harpe celtique.

fiddle : violon đŸŽ»

➄ Notez que violon se dit aussi violin en anglais. Le terme fiddle est plus employĂ© dans le langage familier ou pour dĂ©signer un violon utilisĂ© dans la musique folk. đŸŽŒ C’est donc de ce dernier qu’il est en gĂ©nĂ©ral question lors de la Saint Patrick.

flute : flûte

sheep : mouton 🐑

➄ ⚠ Attention, en anglais le terme sheep est invariable, c’est-Ă -dire qu’il ne changera pas de forme entre le singulier et le pluriel (one sheep, two sheep). Ce terme fait parti de la liste des pluriels irrĂ©guliers en anglais, plus prĂ©cisĂ©ment de la sous-catĂ©gorie des mots anglais qui sont toujours au singulier.

snake : serpent 🐍

➄ Certains vont peut-ĂȘtre se demander quel est le rapport entre un serpent et la Saint Patrick. Il n’y aurait pas de serpent en Irlande et ce depuis le troisiĂšme siĂšcle ! đŸ˜Č Mais pourquoi ⁉ Selon la lĂ©gende, Saint Patrick aurait chassĂ© tous les serpents de cette grande Ăźle qu’est l’Irlande.

gif st pat banishing snakes
Saint Patrick banishing Snakes from Ireland, by James Pierechod

But again, why? đŸ€”  Et bien c’était parce que lorsqu’il Ă©tait parti faire un jeĂ»ne de 40 jours en haut de la colline nommĂ©e Croagh Patrick, il s’était fait attaquĂ© par de nombreux serpents. Il les aurait alors lancĂ©s dans la mer Ă  l’aide de son bĂąton. Ce n’est pas trĂšs respectueux du bien-ĂȘtre animal ça le lancer de serpents dis donc. Ca ne passerait pas trop aujourd’hui je pense hihi.

Enfin il est quand mĂȘme plus probable qu’il s’agisse d’une allĂ©gorie symbolisant l’évangĂ©lisation du pays (les serpents reprĂ©sentants l’ennemi Satan 😈).

Voilà pour la petite anecdote. 😀

Pour plus de contenu de ce genre et pour les fans d’Irlande 🇼đŸ‡Ș je vous conseille fortement d’aller faire un tour sur le site Guide Irlande : https://www.guide-irlande.com/?s=saint+patrick

the Irish flag : le drapeau irlandais 🇼đŸ‡Ș

➄ N’oubliez pas qu’en anglais les nationalitĂ©s, qu’elles soient employĂ©es comme adjectif ou comme nom, prennent toujours une majuscule, tout comme les termes dĂ©signant les langues.

Ex. : The Irish live in Ireland. Irish people usually speak Irish.

the Celtic cross : croix celtique/celte, croix nimbĂ©e 🕈

 

VoilĂ , vous ĂȘtes prĂȘt(e) pour fĂȘter la Saint Patrick ! đŸ˜‰đŸ„łđŸ’š

Enfin…

Presque prĂȘt(e) pour la Saint Patrick 💙😜

Il ne vous manque plus qu’Ă  dĂ©couvrir ces choses surprenantes que vous ne saviez sĂ»rement pas concernant la Saint Patrick grĂące Ă  l’article suivant : 👇 Et pour ceux qui souhaite allez plus loin, je vous mets en lien un article que j’avais Ă©crit sur comment j’ai fĂȘtĂ© Saint Patrick’s Day 🍀 l’annĂ©e derniĂšre (2018). J’en garde de trĂšs bon souvenir ! Si je vous en parle ce n’est pas juste pour vous raconter ma vie, vous vous en doutez. Je vous prĂ©sente quelque chose ou plutĂŽt quelqu’un qui pourra vous ĂȘtre utile pour apprendre ou amĂ©liorer votre anglais tout en rigolant : 😂

classy vintage background

Votre avis compte

Que pensez-vous de ce vocabulaire ? Le connaissiez-vous dĂ©jĂ  ? 💬

Si vous pensez que j’ai oubliĂ© des mots, dites-le-moi dans les commentaires.

Je vous souhaite Ă  tous une

gif happy st pat

and a happy learning day too! 😀

signature LinguiLD

PS : Pour vous aider je vous offre gratuitement le Welcome Pack50 fiches de vocabulaire pour bien démarrer en anglais !

Pour recevoir les 50 fiches cliquez ici.Recevez le Welcome Pack gratuitement

 

 

Merci de me soutenir en laissant votre commentaire ici ❀

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut