Culture et vocabulaire de base anglais : Le couronnement de Charles III en 15 fiches 👑

Je sais que vous les aimez et que ça fait trop longtemps que je n’en ai pas faites. Alors voici le retour des fiches de vocabulaire pour progresser en anglais avec LinguiLD ! 😀

Ce samedi 6 mai 2023 aura lieu le couronnement de King Charles III ! 👑 (et de Queen Camilla, ne l’oublions pas ^^)

Venez le célébrer en apprenant du vocabulaire anglais ! 🥳

✌ Aujourd’hui, on fait deux en un : en plus de 15 mots courants en anglais vous allez aussi améliorer votre connaissance de la culture anglophone (qui est bien plus importante que beaucoup d’apprenants ne peuvent l’imaginer).

Eh oui, il ne faut surtout pas oublier et/ou négliger l’aspect culturel lorsque l’on apprend l’anglais ! Je répète toujours que l’apprentissage de la culture anglophone est primordial pour tout apprenant en anglais ! On ne peut pas assimiler une langue sans apprendre un minimum de la culture qui s’y rattache.

Et que cela nous plaise ou non, le couronnement du roi 🤴 et de la reine 👸 est un moment important pour le Royaume-Uni, un moment historique dont on se souviendra pendant longtemps.

gif gros plan sur la couronne du monarque britannique

Ainsi, parmi ces fiches de vocabulaire vous trouverez aussi des noms de lieux emblématiques par exemple. 💂 De quoi préparer de futurs voyages en Angleterre entre autres. 🧳😜

Le vocabulaire basique en anglais sur cet évènement vous est présenté ici sous forme de fiches pour vous aider à mieux le retenir. Il est ensuite détaillé et complété par des exemples pour apprendre en contexte (où j’en profite aussi pour caser et expliquer des petites choses à savoir).

En bonus, je vous explique deux-trois petits éléments à connaître notamment sur la culture (sur le drapeau du Royaume-Uni par exemple). Et je finis en vous fournissant des conseils et ressources pour aller plus loin et booster votre anglais. 🚀

Commençons donc par les fiches de vocabulaire que j’ai triées en utilisant les question words* principaux :
👉 what happened, how it happened, why it happened, who it happened to and where it happened?

* Je suppose que vous les connaissez, c’est vital donc si ce n’est pas le cas, prenez deux minutes pour les apprendre, c’est facile et rapide. En anglais, les questions words sont les mots commençant par « wh- » words :  why, where, when… + how.

ℹ Petites informations

Voici quelques infos à savoir avant de continuer. Elles vous seront utiles pour une meilleure compréhension du vocabulaire anglais que je vous donne par la suite.
Ceux qui ont l’habitude de me lire connaissent déjà tout cela et peuvent passer directement à la suite. ⏩😉

Abréviations

Voici les abréviations utilisées dans l’article, vous les avez peut-être déjà rencontrées notamment dans des dictionnaires :

sth : something ⇔ qch : quelque chose
sb : someone/somebody ⇔ qqn : quelqu’un

Signes de ponctuation

Quand je donne des termes et qu’il y a une parenthèse, cela signifie que ce qui est entre parenthèses est facultatif.

Ex. : (marriage) proposal 💍 vous entendrez soit proposal tout court, soit marriage proposal.

J’utilise également la parenthèse pour indiquer les variations selon les versions d’anglais (anglais américain , britannique …).

Ex. : 🍬 candy (US), sweet (UK) candy est le terme employé en anglais américain, le 2nd terme est en anglais britannique.

Les crochets eux sont employés pour donner plus de précision, du contexte, surtout lorsqu’un mot est utilisé dans divers domaines et qu’il a plusieurs significations.

Who? 🤴

King Charles III : roi Charles III 🤴

The moment Queen Elizabeth died, Prince Charles became King Charles III.

➥ ⚠️ Attention, en anglais cela se dit : 🔊 King Charles the third. (le troisième)

En anglais, lorsque l’on indique le numéro qui suit un titre de noblesse, on utilise les nombres ordinaux (premier, deuxième, etc.) et non les nombres cardinaux (un, deux, etc.) comme en français.

heir : héritier

heiress : héritière

the heir to the throne : l’héritier de la couronne

Prince Charles has been the heir to the British throne for 70 years! 😲

Queen Camilla : reine Camilla 👸

Charles’ wife, Camilla becomes the Queen Consort (= reine consort) which means that she is the spouse of the monarch. However, things have changed, and they have decided that her official title is ‘Queen Camilla’.

Your Highness : Votre Altesse

Her/His Majesty : Sa Majesté

His Majesty‘s coronation in Westminster Abbey will take place almost 70 years after his mother the Queen was crowned!

Archbishop of Canterbury : archevêque de Cantorbéry

The Archbishop of Canterbury is the leader of the Church of England (the officially established Christian church in England).

A quoi sert le roi d’Angleterre ? 💭

Le rôle du monarque britannique est très bien résumé ici : Vocabulaire anglais : Mort de la reine Elizabeth II 👸 (Partie 1/2).

Where?

Buckingham Palace : palais de Buckingham

The British monarch lives and works in Buckingham Palace.

Westminster Abbey : abbaye de Westminster

On Saturday 6 May 2023, King Charles III will be crowned in Westminster Abbey by the Archbishop of Canterbury.

➥ Depuis 1066, tous les couronnements des monarques britanniques 👑 ont eu lieu dans cette église ! 😮 Cela a commencé par le couronnement de William the Conqueror (Guillaume le Conquérant). Vous y trouvez donc la fameuse Coronation Chair puisqu’elle a été fabriquée pour le couronnement de King Edward I. Elle date donc de 1296 !

Beaucoup de mariages de la famille royale 💒 ont eu lieu à Westminster Abbey. Certains rois et certaines reines y sont également enterrés ⚰️ ainsi que de nombreuses autres personnes connues : six premiers ministres britanniques, des explorateurs, écrivains, poètes, acteurs, etc.

Nous venons donc d’introduire notre prochaine fiche de vocabulaire d’anglais :

Coronation Chair, St Edward’s Chair, King Edward’s Chair : chaise du couronnement, chaise du roi Édouard

It was not originally designed to be a Coronation Chair! It was first used as such in the coronation of Henry IV (1399) and became part of the ceremony from then on.

Windsor Castle : château de Windsor

➥ Attention, le D est silencieux dans Windsor tout comme le T dans castle d’ailleurs.

Elizabeth II was laid to rest beside her late husband, Prince Philip, in a private funeral at St George’s Chapel in Windsor Castle.

With what? 👑

Union Flag, Union Jack : drapeau britannique

United Kingdom’s national flag is the Union Flag, also known as the Union Jack.

« Diagram showing step-by-step construction of the Union Jack Flag, as described in the blazon as decreed by George III of the United Kingdom on 1 January 1801 » (Source: Wikipedia)

Gold State Coach : Carrosse d’Or d’État 🐴

The Gold State Coach is a golden carriage. It is one of the oldest and grandest of the Royal Family’s many carriages.

the Crown Jewels (of the United Kingdom) : les joyaux de la Couronne britannique

You can admire the Crown Jewels in a castle called the Tower of London.

Nowadays, this castle 🏰 serves as a museum.

The Crown Jewels include coronation regalia* and other robes and jewels worn by British monarchs.

* regalia = ensemble d’objets symboliques de royauté

The three main coronation regalia are the royal items you can see on this picture of the coronation of Elizabeth II:

They are :

1. St/St./Saint Edward’s Crown : couronne de saint Édouard 👑

King Charles will wear the St Edward’s Crown, which is not the crown that was used for crowning his mother, Elizabeth II, in 1953.

to crown : couronner

coronation : couronnement 🤴

Thanks to the coronation of Charles III and Camilla, there is an extra bank holiday* across the UK on Monday 8 May! 🥳

* L’expression bank holiday est utilisée en anglais pour parler d’un jour férié au Royaume-Uni.

Aux Etats-Unis, on parle de federal holidays (aussi nommés public holidays) c’est-à-dire des fêtes autorisées qui ont été reconnues par le gourvenement des Etats-Unis.

Notez qu’en anglais américain, le terme holiday désigne un jour férié et n’a pas le sens de « vacances » qu’il a en anglais britannique.

Des vacances : holidays (UK), vacation(s) (US) 🏖️

2. Orb, the Sovereign’s Orb : orbe, le globe du souverain

The Orb is a representation of the sovereign’s power.

3. Sceptre (UK), Scepter (US), the Sovereign’s Sceptre (with a cross) (UK)  : sceptre, le sceptre du souverain (avec croix)

Attention aux différences orthographiques entre l’anglais américain et le britannique avec les mots anglais se terminant par –er ou –re comme dans l’équivalent anglais de « centre » par exemple. Voici les plus courants qui sont donc à connaître :

Queen Elizabeth’s coffin ⚰️ has been adorned with the Imperial State Crown, Sovereign’s Orb, and Sovereign’s Sceptre.

How?

street party : fête de rue, fête des voisins 🥳

The coronation of King Charles is going to be celebrated with street parties.

The UK has a rich history of street parties to celebrate royal events.

oath : serment

to take an oath : prêter serment

coronation oath : le serment du couronnement

King Charles III, as a new sovereign, is required to take three oaths.

bunting : guirlande de fanions, banderoles

A bunting is a decorative string of flags that is used to celebrate special occasions.

Cette photo a été prise par un photographe londonien, George Johnson. Je la trouve vraiment magnifique 😍 alors j’étais obligée de l’inclure hihi 😜

national anthem : hymne national

➥ Elément de culture anglophone important : 🎵 l’hymne du Royaume-Uni était God Save the Queen sous Elizabeth II et est maintenant God Save the King (il n’y a donc juste un mot qui change dans l’hymne).

L’hymne national des Etats-Unis s’appelle la Star-Spangled Banner (= la bannière étoilée). ⭐


Why? Isn’t Charles already king? 🤔

Certains se disent : « Mais Charles, il est déjà roi non ? » 💭

Charles ne devient pas roi parce qu’il a été couronné mais parce qu’il est l’héritier direct du trône (le premier dans l’ordre de succession). Il est donc automatiquement devenu roi à la mort de sa mère en septembre dernier (2022).

Eh oui, le monarque n’a en fait pas besoin d’être couronné(e) pour devenir roi/renne. Le roi Edward VIII a régné sans avoir été couronné par exemple.

Prince Charles’ mother, Queen Elizabeth II, died on September 8, 2022. When this occurred, he automatically became King, although the official proclamation did not take place until September 10. Why? You’ll find the explanation in a previous article about what happens when the Queen of England dies.

Retenir ces mots de vocabulaire anglais 🧠

Pour mettre en pratique ces mots de vocabulaire anglais je vous conseille :

  • de suivre un peu les festivités ce weekend de fête qui arrive pour utiliser les mots anglais que nous avons vus ici et ainsi mieux les mémoriser ;
  • de regarder les vidéos et pistes audio suivantes (qui sont courtes et accessibles) pour comprendre et savoir ce en quoi consiste ce couronnement.

👉 Conseil : Pensez à écouter de l’anglais au quotidien pour faire travailler votre oreille ! 👂 C’est important ! Plus vous serez en contact avec la langue, plus vous progresserez ! 😉

Deux courtes vidéos sympas 📼

Que faut-il savoir sur le couronnement de King Charles ? 💭

What to know about King Charles’ coronation:

Que se passe-t-il lors du couronnement ?

What Happens at the Coronation? | King Charles III Coronation Procession:

Pensez à activer et/ou désactiver les sous-titres pour vous entraîner. 🗨

Deux articles avec sons 👂

🔊 Voici deux articles que vous pouvez écouter en lisant ▶ = excellent entrainement pour votre compréhension orale anglaise 👌 car cela vous permet :

  • non seulement de vous habituer à entendre de l’anglais,
  • mais aussi à travailler votre oreille en associant l’écrit avec sa prononciation (chose qui n’est pas innée).

Qu’est-ce qu’un couronnement ?

Cet article explique très bien la signification de la cérémonie de couronnement.

What is a coronation, anyway? The meaning of the crowning ceremony explained:

Cliquez sur l’image pour accéder directement à la page en question.

Le guide ultime du couronnement du roi

Et pour finir, voici un article qui vous permettra de suivre ce grand évènement britannique autant que vous le pouvez et souhaitez. 😉

Je vous conseille vivement de passer voir ce qu’il se passe durant ces trois jours de fête pour ainsi pratiquer l’anglais quotidiennement de manière vivante et ludique.

The ultimate guide to the King’s coronation: How to watch, timings, and procession route:

➕ Et pour plus d’informations, voici le lien vers le site officiel que le gouvernement britannique a mis en place pour cet évènement : https://coronation.gov.uk/

A vous de jouer !

Vous voilà donc paré(e)s pour un bon boost d’anglais ! 🚀

J’essaye vraiment de vous fournir tout ce qu’il vous faut pour bien comprendre ce sujet important qu’est le couronnement du roi d’Angleterre ainsi que pour acquérir les bases de vocabulaire anglais qui se rapportent à ce sujet et aux éléments culturels à maîtriser.

Alors surtout n’hésitez pas à partager vos avis, suggestions et à me faire des retours sur ce contenu (par exemple en disant ce que vous avez apprécié et moins apprécié, ce que vous pensez qu’il manque, etc.). La section de commentaire est là pour ça d’ailleurs ! ✍

And what do you think of the King and the Queen’s coronation? 💬 Feel free to share your answers and opinions in the comment section! 😀

🎁 Et n’oubliez pas de récupérer, si ce n’est pas déjà fait, votre pack gratuit des 22 fiches du vocabulaire de base de la ⛅ météo en anglais 🌡️ en cliquant sur l’image ci-dessous :

Happy learning to all of you!

signature LinguiLD

Merci de me soutenir en laissant votre commentaire ici ❤️

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut